Бюджет 2021: дізнайтеся про куплети, які Нірмала Сітхараман декламувала під час своєї промови
Нірмала Сітхараман зачитала вірш Тагора, а також вірш з Тіруккурал

Дотримуючись традиції декламування двовіршів під час бюджетної сесії, і цього разу міністр фінансів Нірмала Сітхараман закликала легендарних поетів, включивши до них їхні вірші. Бюджетний виступ на 2021 рік .
На початку Сітхараман зачитав куплет Рабіндраната Тагора: Віра — це птах, що відчуває світло/і співає, коли світанок ще темний.
Рядки взято з вірша Тагора під назвою Світлячки , в перекладі з двомовної Лехан (1926). Мої фантазії — світлячки,-/ Скрапки живого світла/ мерехтять у темряві, читає перший вірш. Поет написав його під час свого перебування в Балатонфюреді в Угорщині, як він згадує у вступі до вірша, коли, як повідомляється, лікувався від серцевої хвороби.
Рядки на наступній сторінці походять із Китаю та Японії, де автора попросили написати його твори про віяла чи шматки шовку, пише Тагор у вступі від 7 листопада 1926 року.
| Пояснення: 10 великих бюджетних продуктів на виносНе тільки Тагор, Сітхараман також продекламував двовірш із Тіруккурал: Цар/Правитель — це той, хто створює і набуває багатство,/захищає та розподіляє його для загального блага.
Написаний Тіруваллуваром, він узятий із класичного тамільського тексту, що складається з 1330 коротких двовіршів із семи слів у кожному, розділених на 133 глави. Текст розділений на три книги з вченнями про чесноту, багатство та любов.
Походження тексту по-різному датується між 300 р. до н.е. та 5 століттям нашої ери. Вважається значною працею з етики та моралі.
Хоча робота приписується Тіруваллувару, достовірної інформації про автора мало. Ім’я вперше згадується в тексті пізнішої епохи Tiruvalluva Maalai, шивітському індуїстському тексті, але в ньому нічого не згадується про народження, сім’ю або походження Валлувара.
Поділіться Зі Своїми Друзями: